Publicacions > Aparador


Col·lecció Meridians

Epistolari V-Λ. Les cartes entre Josep Vallverdú i Guillem ViladotDel fonoll a la neu. Antologia de textosPoètiques de viva veu. L'Arxiu Sonor de Poesia de Joan Colomines i PuigLes idees literàries al període d’entreguerres. Antologia de textos

amunt

Col·lecció Trossos

Amb ulls ben nets de por i polseguera. L’aportació de josep vallverdú a la literatura catalana [En premsa]Morir era plegar de viure? Noves mirades sobre Guillem Viladot [Novetat]In memoriam Joan Julià-Muné. Miscel·lània d'homenatgeManuel de Pedrolo, una mirada oberta. Noves perspectives crítiques i didàctiquesLa ciutat d'ideals que volíem bastir. Màrius Torres i la literatura del seu tempsDe poeta a poeta. 36 poetes comenten 36 poemes de Màrius TorresCriticar el text. Per a una metodologia de l'aparat crític d'autorDones i literatura. Autores, lectures, personatgesLa filologia d’autor en els estudis literaris catalansI Simposi Màrius TorresLlegir els clàssics. Lectures de literatura universalLectures de literatura catalana contemporània. Noves aproximacionsLes revistes literàries a la Catalunya d'entreguerres. Crítica, recepció, traduccióLiteratura i ensenyament. Actes de les Jornades organitzades per l’Aula Màrius Torres

amunt

Col·lecció Primera lliçó

Primera lliçó sobre literatura [Novetat]Primera lliçó sobre Àngel Guimerà [Novetat]Primera lliçó sobre l’assaig [Novetat]Primera lliçó sobre el teatre [Novetat]Primera lliçó sobre mètrica catalana [En premsa]Primera lliçó sobre Vicent Andrés Estellés [En premsa]

amunt

Biblioteca Històrica de la traducció catalana

Poemes, trad. d’Agustí Esclasans; Barcelona, Editorial Barcino, 1934 [En premsa]Tres contes, trad. de Ramon Esquerra; Barcelona, Quaderns Literaris, 1936La Marguerideta, trad. de Joan Maragall; Barcelona, Biblioteca Popular de L’Avenç, 1910La vida nova, trad. de Manuel de Montoliu; Barcelona, Biblioteca Popular de L’Avenç, 1903La mort d’Ivan Ílitx, trad. de Francesc Payarols; Barcelona, Proa, 1930L’escola dels marits, trad. d’Alfons Maseras; Barcelona, Editorial Barcino, 1934Atlàntiques. Antologia de poetes portuguesos, trad. d’Ignasi Ribera i Rovira; Barcelona, Biblioteca Popular de L’Avenç, 1913Antígona. Electra, trad. de Carles Riba; Barcelona, Editorial Catalana, 1920Selecta de sonets de Shakespeare. Líriques de Shakespeare, trad. de Magí Morera i Galícia

amunt

Facsímils

Poemes del gos [Novetat]Poema de l'home. Z-Z. MMITT. TOTLa cuca de llum xarrupa clarorObres completes. Volum XXVIIIèHo sap tothom, i és profecia. Nadals. Caps d'Any. NatalicisTries de poemes (1938)Més Dibuixos (amb algun mot) sobre temes clàssicsPrimers reculls (1927-1936)Poemes (Barcelona, 1963-1964)Art. Revista de les Arts, núm. 1 (Lleida, 1932)

amunt

Traduccions

Poesies / PoesiesRuthParallel riversPoesies / GedichteCтихи / PoesiesSfinxul din noi. Antologie poeticãNon c’è labirinto più chiaro. Antologia poeticaUna debole allegria. Antologia poetica

amunt

Col·lecció Philologica

Mis antepasados y yo. MemoriasPoemes de pedraHistoria del Renacimiento literario, contemporáneo en Cataluña, Valencia y Baleares

amunt

Edicions digitals

Tres revistes LleidatanesEl Europeo (Barcelona, 1823-1824)Preceptives poètiques occitanes i catalanesPoemes de pedra, de J. V. Foix. Propostes didàctiques i altres materials

amunt

Altres edicions

Poemes / Històries de la incomunicacióJoan Barceló i Cullerés. Antologia poèticaAigua tèrbolaParresia. Converses literàries amb Jaume Pont«M'exalta el nou i m'enamora el vell». J. V. Foix (e Joan Miró) tra arte e letteraturaMiscel·lània in memoriam Alfons Serra i Baldó (1909-1993) en el centenari del seu naixementButlletí del Centre Excursionista de Lleida (Lleida, 1908-1912, 1916 i 1926)Una fantasma com n’hi ha poques. Farsa en tres actesProfessor Joaquim Molas. Doctor honoris causa

amunt
© 2006 Càtedra Màrius Torres  |  Fet amb Xhtml i Css  |  Avís legal